Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to lean on a broken reed

  • 1 lean on a broken reed

    возлагать надежды на что-л. не внушающее доверия; рассчитывать на ненадежного человека, см. тж. broken reed

    Your lean upon a broken reed, if you trust to their compassion. — Не рассчитывайте на их сострадание, это может плохо обернуться.

    Large English-Russian phrasebook > lean on a broken reed

  • 2 lean on a broken reed

    להישען על קנה רצוץ
    * * *
    ץוצר הנק לע ןעשיהל

    English-Hebrew dictionary > lean on a broken reed

  • 3 lean on a broken reed

    op een zwak iemand/ding vertrouwen

    English-Dutch dictionary > lean on a broken reed

  • 4 lean on a broken reed

    bero på något opålitligt

    English-Swedish dictionary > lean on a broken reed

  • 5 reed

    Large English-Russian phrasebook > reed

  • 6 reed

    [ri:d]
    1) (a kind of tall, stiff grass growing on wet or marshy ground: reeds along a river-bank.) trst
    2) (a thin piece of cane or metal in certain wind instruments (eg the oboe, clarinet) which vibrates and makes a sound when the instrument is played.) jeziček
    * * *
    [ri:d]
    1.
    noun
    trst, trstje; poetically trstna piščal, trstenica; figuratively pastirska pesem, pastoralna poezija; music ustnik; cev (orgel); motek, tuljava (za navijanje preje); glavnikast greben pri tkalnih statvah
    the reeds plural music piskala
    broken reed — zlomljen trst, figuratively oseba ali stvar, na katero se človek ne more zanesti
    to lean upon a broken reed figuratively opirati se na zlomljen trst, opirati se, zanesti se na nestanovitno osebo ali na nezanesljivo stvar;
    2.
    transitive verb
    pokriti (streho) s trstjem; pripraviti (slamo) za prekritje strehe; music opremiti (instrument) z ustnikom

    English-Slovenian dictionary > reed

  • 7 reed

    reed [ri:d]
    1. n
    1) тростни́к, камы́ш; тростнико́вые за́росли
    2) тростни́к или соло́ма для крыш
    3) поэт. стрела́
    4) свире́ль
    5) буколи́ческая поэ́зия
    6) муз. язычо́к
    7) pl язычко́вые музыка́льные инструме́нты
    8) горн. запа́льный шнур
    а) ненадёжный челове́к;
    б) непро́чная вещь;

    to lean on a reed полага́ться на что-л. ненадёжное

    2. v покрыва́ть ( крыши) тростнико́м или соло́мой

    Англо-русский словарь Мюллера > reed

  • 8 reed

    ri:d
    1. сущ.
    1) тростник, камыш, растение болот
    2) стволы тростника (используемые, например, для крыш)
    3) перен. слабый человек (гибкий как тростник) ;
    нечто ненадежное broken reed lean on a reed
    4) поэт. стрела
    5) дудочка
    6) муз. язычок( в фаготе, гобое) ;
    мн. язычковые музыкальные инструменты
    7) древнееврейская мера длины (в виде стебля тростника)
    8) буколическая, пасторальная поэзия
    2. гл.
    1) использовать тростник или камыш в декоративных или прикладных целях
    2) покрывать крыши камышом (ботаника) тростник, камыш (Phragmites) тростинка, камышинка ( собирательнле) тростниковые заросли( собирательнле) кровельная солома (the *) (собирательнле) крупностебельные травы (типа осоки) стрела свирель, дудочка буколическая поэзия язычок (муз. инструмента) язычковый музыкальный инструмент - the *s of the orchestra язычковые инструменты оркестра (горное) запальный шнур( текстильное) бердо > broken * (библеизм) трость надломленная;
    ненадежная /шаткая/ опора;
    нечто не внушающее доверия;
    ненадежный человек > to lean on /to trust to/ a (broken) * полагаться на что-л. ненадежное;
    рассчитывать на ненадежного человека > he proved a broken * оказалось, что на него надежда плоха крыть крышу тростником или соломой a broken ~ ненадежный человек a broken ~ непрочная вещь;
    to lean on a reed полагаться( на что-л.) ненадежное a broken ~ непрочная вещь;
    to lean on a reed полагаться (на что-л.) ненадежное reed буколическая поэзия ~ горн. запальный шнур ~ покрывать (крыши) тростником или соломой ~ свирель ~ поэт. стрела ~ тростник, камыш;
    тростниковые заросли ~ тростник или солома для крыш ~ pl язычковые музыкальные инструменты ~ муз. язычок

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > reed

  • 9 reed

    [ri:d]
    a broken reed ненадежный человек a broken reed непрочная вещь; to lean on a reed полагаться (на что-л.) ненадежное a broken reed непрочная вещь; to lean on a reed полагаться (на что-л.) ненадежное reed буколическая поэзия reed горн. запальный шнур reed покрывать (крыши) тростником или соломой reed свирель reed поэт. стрела reed тростник, камыш; тростниковые заросли reed тростник или солома для крыш reed pl язычковые музыкальные инструменты reed муз. язычок

    English-Russian short dictionary > reed

  • 10 reed

    1. [rıd] n
    1. 1) бот. тростник, камыш ( Phragmites)
    2) тростинка, камышинка
    3) собир. тростниковые заросли
    4) собир. кровельная солома
    2. (the reed) собир. крупностебельные травы ( типа осоки)
    3. поэт. стрела
    4. 1) свирель, дудочка
    2) буколическая поэзия
    5. 1) язычок (муз. инструмента)
    2) язычковый музыкальный инструмент
    6. горн. запальный шнур
    7. текст. бёрдо

    broken reed - а) библ. трость надломленная; б) ненадёжная /шаткая/ опора; нечто не внушающее доверия; ненадёжный человек

    to lean on /to trust to/ a (broken) reed - полагаться на что-л. ненадёжное; рассчитывать на ненадёжного человека

    he proved a broken reed - оказалось, что на него надежда плоха

    2. [ri:d] v

    НБАРС > reed

  • 11 reed

    {ri:d}
    I. 1. тръстика (Phragmites)
    2. тръстиково стъбло
    pl тръстика/слама за покрив
    3. поет. овчарска свирка (от тръстика), прен. пасторална поезия
    4. поет. стрела
    5. муз. платък (на инструмент)
    the REEDs дървени духови инструменти
    6. арх. корниз
    7. бърдо (за тъкане)
    8. attr тръстиков, от тръстика, муз. с платък
    broken REED несигурен човек/нещо
    II. 1. покривам с тръстика/слама
    2. муз. слагам платък на
    * * *
    {ri:d} n 1. тръстика (Phragmites); 2. тръстиково стьбло; pl тръс(2) {ri:d} v 1. покривам с тръстика/слама; 2. муз. слагам платък
    * * *
    тръстиков; тръстика; камъш;
    * * *
    1. attr тръстиков, от тръстика, муз. с платък 2. broken reed несигурен човек/нещо 3. i. тръстика (phragmites) 4. ii. покривам с тръстика/слама 5. pl тръстика/слама за покрив 6. the reeds дървени духови инструменти 7. арх. корниз 8. бърдо (за тъкане) 9. муз. платък (на инструмент) 10. муз. слагам платък на 11. поет. овчарска свирка (от тръстика), прен. пасторална поезия 12. поет. стрела 13. тръстиково стъбло
    * * *
    reed [ri:d] I. n 1. тръстика, тръстиково стъбло; pl тръстика или слама за покрив; 2. поет. овчарска свирка от тръстика; прен. пасторална поезия; 3. поет. стрела; 4. муз. платик на инструмент; the \reeds дървени духови инструменти; 5. pl архит. корниз; 6. текст. бърдо; 7. бомбаджийски шнур; 8. езиче, призматична шпонка на зъбно колело; 9. attr тръстиков, от тръстика; муз. с платик; to lean on ( trust) a broken \reed възлагам надежди на несигурен човек (на нещо нетрайно); II. v 1. покривам ( къща) с тръстика; 2. украсявам с корниз; 3. поставям платик на ( инструмент).

    English-Bulgarian dictionary > reed

  • 12 reed

    1. noun
    1) тростник, камыш; тростниковые заросли
    2) тростник или солома для крыш
    3) poet. стрела
    4) свирель
    5) буколическая поэзия
    6) mus. язычок
    7) (pl.) язычковые музыкальные инструменты
    8) mining запальный шнур
    a broken reed
    а) ненадежный человек;
    б) непрочная вещь
    to lean on a reed полагаться на что-л. ненадежное
    2. verb
    покрывать (крыши) тростником или соломой
    * * *
    (n) дудочка; камыш; камышинка; кровельная солома; крупностебельные травы; свирель; стрела; тростинка; тростник; тростниковые заросли
    * * *
    тростник, камыш
    * * *
    [ rɪːd] n. тростник, камыш, тростниковые заросли, тростник для крыш, стрела, свирель, дудочка, пищик, буколическая поэзия, язычок музыкального инструмента, язычковые музыкальные инструменты, запальный шнур, бедро
    * * *
    камыш
    клевер
    стрела
    язычок
    * * *
    1. сущ. 1) тростник, камыш, растение болот 2) стволы тростника 3) перен. слабый человек (гибкий как тростник); нечто ненадежное 4) поэт. стрела 5) дудочка 2. гл. 1) использовать тростник или камыш в декоративных или прикладных целях 2) покрывать крыши камышом

    Новый англо-русский словарь > reed

  • 13 reed

    [riːd]
    n
    1) очере́т; за́рості очере́ту
    2) сопі́лка
    3) буколі́чна пое́зія
    4) муз. язичо́к

    the reeds — язичко́ві музи́чні інструме́нти

    ••

    a broken reed — 1) ненаді́йна люди́на 2) неміцна́ (хистка́) річ

    to lean on a reed — поклада́тися на щось ненаді́йне

    English-Ukrainian transcription dictionary > reed

  • 14 reed

    [riːd] 1. сущ.
    1) тростник, камыш
    2) стволы тростника (используемые, например, для крыш)
    3) слабый, легко поддающийся влиянию человек
    4) поэт. стрела
    6) муз.
    а) язычок (в фаготе, гобое)
    б) ( reeds) язычковые музыкальные инструменты
    8) буколическая, пасторальная поэзия
    - lean on a reed 2. гл.
    1) использовать тростник или камыш в декоративных или прикладных целях

    Англо-русский современный словарь > reed

  • 15 reed

    /ri:d/ * danh từ - (thực vật học) sậy - tranh (để lợp nhà) - (thơ ca) mũi tên - (thơ ca) ống sáo bằng sậy - thơ đồng quê - (âm nhạc) lưỡi gà - (số nhiều) nhạc khí có lưỡi gà - (nghành dệt) khổ khuôn, go !a broken reed - người không thể nhờ cậy được; vật không thể dựa vào được !to lean on a read - dựa vào một cái gì không chắc chắn, nhờ cậy người nào không có thế lực * ngoại động từ - lợp tranh (mái nhà) - đánh (cỏ) thành tranh - (âm nhạc) đặt lưỡi gà (vào nhạc khí)

    English-Vietnamese dictionary > reed

  • 16 reed

    kb. 1 sejenis buluh. to lean on a broken r. bersandar kepada sokongan yang memberi harapan lagi. 2 alang-alang. r. instrument alat semacam buluh.

    English-Malay dictionary > reed

  • 17 reed

    s 1. treska, trstika, šaš 2. svirala (od trske); [fig] pastirska pjesma 3. [mus] pisak, cijev (orgulja); kalem, mosur, špula (za namatanje pređe); brdo (tkalačkog stana) [fig] / broken # = osoba ili stvar u koju se čovjek ne može pouzdati; to lean on a # = pouzdati se u kolebljivu osobu ili nepouzdanu stvar
    * * *

    cijev
    pisak
    slama
    svirala
    šaš
    trska

    English-Croatian dictionary > reed

  • 18 paries

    părĭēs, ĕtis, m. (in Verg. A. 2, 442; 5, 589, pārietibus, quadrisyl.; see Carey's Lat. Prosody, § 47, p. 173) [kindr. with Sanscr. paryanta, from pari-iyanta, margo; Gr. peras, peirar], a wall (cf.: murus, maceria): aut permaceat paries percussus trifaci, Enn. ap. Fest. s. v. trifax, p. 367 Müll. (Ann. v. 524 Vahl.): tosti alti stant parietes, id. ap. Cic. Tusc. 3, 19, 44 (Trag. v. 116 ib.):

    perfodere parietem,

    Plaut. Mil. 2, 1, 64; id. As. 3, 2, 17:

    perforator parietum,

    a term of abuse, id. Ps. 4, 2, 24:

    quasi mus, in medio pariete vorsabere,

    id. Cas. 1, 52; id. Trin. 4, 3, 32:

    quae (domus nostra) non ea est, quam parietes nostri cingunt, etc.,

    Cic. Rep. 1, 13, 19; cf. id. ib. 3, 9, 14; id. Mil. 27, 75; id. Top. 4, 22:

    parietes disturbare,

    id. Par. 4, 1, 28: itaque parietes modo urbis stant;

    rem vero publicam penitus amisimus,

    the walls, the houses, id. Off. 2, 8, 29:

    interiores templi parietes,

    id. Verr. 2, 4, 55, § 122:

    intra parietes aluit eam gloriam, quam, etc.,

    id. Brut. 8, 32; id. Quint. 11, 38:

    parietes turris lateribus exstruere,

    Caes. B. C. 2, 9:

    parietibus textum caecis iter,

    Verg. A. 5, 589:

    fissus tenui rimā paries,

    Ov. M. 4, 65:

    quae pro pariete subjectae et omni opere conjunctae,

    like a wall, Caes. B. G. 4, 17:

    non communione parietum sed propriis muris,

    Tac. A. 15, 43.—Of walls of wickerwork:

    et paries lento vimine textus erat,

    Ov. F. 6, 262:

    craticii parietes,

    Vitr. 2, 8; Plin. 35, 14, 48, § 169; 17, 10, 11, § 62:

    craticulam et parietes,

    the top and sides, Vulg. Exod. 30, 3.—Prov.:

    tua res agitur, paries cum proximus ardet,

    Hor. Ep. 1, 18, 84:

    utrosque parietes linere,

    to carry on both shoulders, Petr. 39: duos parietes de eādem fideliā dealbare, to kill two birds with one stone, Cur. ap. Cic. Fam. 7, 29, 2:

    in caducum parietem inclinare,

    to lean on a broken reed, Spart. Hadr. 23.—
    II.
    Trop.:

    neve inter vos significetis ego ero paries,

    partition-wall, Plaut. Truc. 4, 3, 14:

    densitatis,

    rampart, Plin. 17, 10, 11, § 62.

    Lewis & Short latin dictionary > paries

  • 19 възлагам

    възлагам задача на assign a task to, assign (s.o.) a task, entrust (s.o.) with a task, give/delegate a task to, task (s.o.)
    възлагам мисия entrust a mission (на to)
    възлагам работа set (s.o.) a piece of work
    възлагам надежди на repose hope in. lay/set/pin o.'s hopes on
    възлагам всичките си надежди на pin o.'s faith/ho-pe(s) on. centre o.'s hopes in
    * * *
    възла̀гам,
    гл. commission; depute; \възлагам задача на assign a task to, assign (s.o.) a task, entrust (s.o.) with a task, give/delegate a task to, task (s.o.); \възлагам задължение impose a duty; relegate duties to s.o.; \възлагам мисия entrust a mission (на to); \възлагам на дело brief a case; \възлагам надежди на repose hope in, lay/set/pin o.’s hopes on, centre o.’s hopes in; \възлагам надежди на нещо несигурно lean on/trust a broken reed; \възлагам работа set (s.o.) a piece of work.
    * * *
    allocate(упълномощавам); charge: He възлагам me with an important mission. - Той ми възложи важна мисия; commission.; depute; intrust{in`trXst}
    * * *
    1. ВЪЗЛАГАМ всичките си надежди на pin o.'s faith/ho-pe(s) on. centre o.'s hopes in 2. ВЪЗЛАГАМ задача на assign a task to, assign (s. o.) a task, entrust (s. o.) with a task, give/delegate a task to, task (s. o.) 3. ВЪЗЛАГАМ мисия entrust a mission (на to) 4. ВЪЗЛАГАМ надежди на repose hope in. lay/set/pin o.'s hopes on 5. ВЪЗЛАГАМ работа set (s. o.) a piece of work 6. възлага ми се задача be assigned a task

    Български-английски речник > възлагам

  • 20 възложа

    вж. възлагам
    * * *
    възло̀жа,
    възла̀гам гл. commission; depute; \възложа задача на assign a task to, assign (s.o.) a task, entrust (s.o.) with a task, give/delegate a task to, task (s.o.); \възложа задължение impose a duty; relegate duties to s.o.; \възложа мисия entrust a mission (на to); \възложа на дело brief a case; \възложа надежди на repose hope in, lay/set/pin o.’s hopes on, centre o.’s hopes in; \възложа надежди на нещо несигурно lean on/trust a broken reed; \възложа работа set (s.o.) a piece of work.
    * * *
    вж. възлагам

    Български-английски речник > възложа

См. также в других словарях:

  • lean on a broken reed — depend on something unreliable, trust something that is unworthy …   English contemporary dictionary

  • Danger — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Danger >N GRP: N 1 Sgm: N 1 danger danger peril insecurity jeopardy risk hazard venture precariousness slipperiness Sgm: N 1 instability instability &c. 149 Sgm: N 1 …   English dictionary for students

  • Rashness — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Rashness >N GRP: N 1 Sgm: N 1 rashness rashness &c. >Adj. Sgm: N 1 temerity temerity want of caution imprudence indiscretion Sgm: N 1 overconfidence overconfidence presumption audacity GR …   English dictionary for students

  • danger — I (New American Roget s College Thesaurus) Exposure to injury Nouns 1. danger, peril, jeopardy, risk, hazard, threat, adventure, insecurity, precariousness, slipperiness; Russian roulette (see chance). 2. (vulnerability to danger) exposure,… …   English dictionary for students

  • rashness — I (New American Roget s College Thesaurus) Hastiness Nouns 1. rashness, temerity, incautiousness, imprudence, indiscretion, recklessness, folly; overconfidence, audacity, courage, sporting blood; precipitancy, precipitation, impetuosity,… …   English dictionary for students

  • Unskillfulness — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Unskillfulness >N GRP: N 1 Sgm: N 1 unskillfulness unskillfulness &c. >Adj. Sgm: N 1 want of skill want of skill &c. 698 Sgm: N 1 incompetence incompetence incompentency Sgm: N 1 inability inability infel …   English dictionary for students

  • First English Civil War — The First English Civil War (1642–1646) was the first of three wars known as the English Civil War (or Wars ). The English Civil War was a series of armed conflicts and political machinations which took place between Parliamentarians and… …   Wikipedia

  • Isaiah 36 — 1 Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them. 2 And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah …   The King James version of the Bible

  • performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical.       The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains …   Universalium

  • Liste von Kriegsfilmen — Es ist teilweise umstritten, welche Spielfilme als „Kriegsfilme“ gelten können. Wie im Hauptartikel Kriegsfilm dargelegt, gibt es die Auffassung, nur die Thematisierung moderner Kriege rechtfertige das Etikett „Kriegsfilm“. Hiervon abweichend… …   Deutsch Wikipedia

  • Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview        Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»